Spectra-precision ProMark Field Software User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Spectra-precision ProMark Field Software. Spectra Precision ProMark Field Software Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Field Software

Guide de démarrageProMark™ Field SoftwareA partir de V3.5.3

Page 2

4Français• Tapez sur Installation au bas de l'écran. Le fichier CAB s'installe. • Côté récepteur, tapez sur OK après installation du fichier

Page 3

5FrançaisPremiers pas avec ProMark FieldConnecterl'antenne externeConnectez l'antenne externe au récepteur. L'icône suivante s'aff

Page 4

6FrançaisNombre de satellites utilisés pour le calcul de la position.« BASE » affichée en permanence si le récepteur est utilisé comme base, sinon éta

Page 5 - Table des Matières

7Françaispouvez utiliser soit la touche Menu à l'écran, soit la touche « – » à droite sur le clavier.• [9] : Partie de l’écran montrant une carte

Page 6

8Français• [14] : État de la connectivité• [15]: Bouton Microsoft Windows ; permet de basculer entre l'écran de démarrage Microsoft et l'app

Page 7 - Introduction à ProMark Field

9FrançaisVeuillez garder ce paramètre inchangé jusqu'à l'ouverture d'un nouveau projet. Vous déciderez à ce moment là de conserver ou m

Page 8

10Français6. Tapez sur l'onglet Voix. Utilisez cet onglet pour activer ou désactiver la fonction de guidage vocal.Si la fonction est activée, des

Page 9 - Installer ProMark Field

11FrançaisMinimiser lafenêtre deProMark FieldTapez sur dans l'angle supérieur droit de l'écran Carte.Pour ouvrir à nouveau la fenêtre de P

Page 10 - Entrer le code

12FrançaisCréer un nouveau projetLors de votrepremière sessionProMark FieldAprès avoir saisi le code d'activation, ProMark Field affiche l'é

Page 11

13Français3. Tapez sur Enregistrer pour créer le fichier projet. Vous devez ensuite choisir un système de coordonnées pour ce projet. Procédez dans ce

Page 12

Copyright NoticeCopyright 2012-2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved.TrademarksAll product and brand names mentioned in this pub-licati

Page 13

14Français– Tapez sur Ajouter. Vous pouvez définir autant d’attributs que nécessaire. Il existe huit types d’attributs différents (voir tableau ci-des

Page 14

15FrançaisDéfinir un systèmeutilisateur• Tapez sur la touche Nouveau.• Sélectionnez le type de projection que vous souhaitez utiliser dans votre systè

Page 15

16Français• Supprimer un point• Ajouter un point (point d'implantation, point d'installation pour une base, etc.)Après avoir ouvert le proje

Page 16

17Françaisd'entité définis précédemment, ou toute autre chose. Tapez sur OK lorsque la définition du point est terminée. Le nouveau point apparaî

Page 17

18FrançaisLe fichier contient également diverses informations listées dans le tableau suivant.Lorsqu'un projet est ouvert dans ProMark Field, tou

Page 18 - Créer un nouveau projet

19FrançaisImporter/exporter des projetsExporter desprojetsLa liste des points contenus dans un projet CSV peut être exportée dans un fichier texte déf

Page 19

20Françaisclassique. La ligne d'en-tête sera ignorée lors de l'importation du fichier dans le projet ProMark Field.• Les coordonnées de poin

Page 20 - ProMark Field

21FrançaisProjet post-traitéChoisir laconfiguration dusystème et le mode+ type de levéLisez le tableau ci-dessous pour sélectionner la configuration d

Page 21

22FrançaisConfigurationstypiquesAvec un trépied (levé statique) :• Placez le récepteur sur le support terrain et fixezl'ensemble sur l'une d

Page 22

23FrançaisCollecter desdonnées brutesavec une base• Installez la base à son emplacement prévu, comme expliqué dans Configurations typiques en page 22.

Page 23 - À propos des

OF ANY KIND, BY EITHER SPECTRA PRECISION OR ANYONE WHO HAS BEEN INVOLVED IN ITS CREATION, PRODUCTION, INSTALLATION, OR DIS-TRIBUTION, INCLUDING, BUT N

Page 24

24FrançaisSi toutefois un point enregistré dans le fichier Projet décrit précisément la position de la base, vous pouvez le sélectionner après avoir t

Page 25 - Importer/exporter des projets

25Français– Insérez l'extrémité du ruban dans l'une des troisencoches situées à la périphérie du radôme del'antenne (voir l'illust

Page 26

26Français• Tapez sur OK pour débuter la collecte des données sur cepoint. L'écran affiche les informations suivantes :– Nom du point de levé,– N

Page 27 - Projet post-traité

27Français•Allumez le récepteur et lancez ProMark Field, puis créer un projet comme expliqué dans Créer un nouveau projet en page 12.• Dans le menu Op

Page 28 - Configurations

28Françaissera enregistré dans le projet) et de corriger si besoin la hauteur d'antenne sur la barre. Tapez ensuite sur OK. Maintenez l'ante

Page 29 - Collecter des

29FrançaisNOTE : Le mobile démarrera automatiquement une nouvelle collecte de données brutes lors de la prochaine session de ProMark Field. Pour désac

Page 30

30Français•Sur l'onglet Enregistrement, vérifiez que la fonction Enregistrer données brutes pour post-traitement est activée et que le support de

Page 31

31Françaisêtre enregistrés toutes les x seconde(s) ou x unité(s) de distance. Choisissez l'option qui convient le mieux à votre projet en fonctio

Page 32 - Stop-and-Go

32Français– Définir la projection utilisée et cliquer sur OK pourimporter les fichiers.– Cliquer sur Levé dans la barre de menus et sélectionnerTraite

Page 33

33FrançaisG<Point><Index><Année>.<Jour> Exemple de nom de fichier pour le deuxième fichier enregistré sur le point 85X2 le 6 j

Page 35

34FrançaisProjets RTK temps réelChoisir laconfiguration dusystème et l'optionde levéLisez le tableau ci-dessous pour sélectionner l'option d

Page 36

35FrançaisPréparer un mobileRTKDispositif utilisé pour recevoir des corrections :• Si vous utilisez un modem GSM, assurez-vous que vousdisposez bien d

Page 37 - Guide rapide pour

36Français• Sélectionner le type d’antenne utilisé.• Taper sur l’onglet Liaison et sélectionner le dispositif par lequel les corrections RTK vont arri

Page 38

37FrançaisNOTE : Si vous souhaitez changer le support de stockage, vous devez au préalable désactiver temporairement la fonction Enregistrer données b

Page 39

38Français• Dans le menu Options, allez dans l'onglet Levé, sélectionnez « Stop-and-go cinématique » et « Temps réel », puis cliquez sur OK.• Cho

Page 40 - Projets RTK temps réel

39Français• Tapez sur OK pour terminer la configuration du mobile.Tapez de nouveau sur OK pour revenir à l'écran Carte.• Sélectionnez Menu>Ini

Page 41 - Préparer un mobile

40Français• Dans l'onglet Paramètres, prédéfinissez le tempsd'occupation statique requis sur chaque point (valeur pardéfaut : 5 secondes ; v

Page 42

41Français• Tapez sur Menu, puis sélectionnez Configuration...• Sélectionnez « Mobile » dans la liste déroulante.• Tapez sur Options.• Sur l'ongl

Page 43 - Enregistrer des

42Français– Si vous sélectionnez « Statiquement », restezimmobile pendant quelques minutes avec votremobile.• Patientez jusqu'à ce que le récepte

Page 44

43Français(voir onglet Tolérances dans Définir les paramètres généraux en page 8).• Une fois arrivé à la fin de la ligne, sélectionnez Menu >Arrête

Page 45

Table des MatièresFrançaisIntroduction à ProMark Field ...1Installer ProMark Field...

Page 46

44Français– Statiquement : Restez immobile pendant quelques minutes sur le point de votre choix.• Tapez sur Menu, puis sélectionnez Configuration...•

Page 47

45Françaisl’extrémité supérieure de la canne ou du bipode, en prenant soin de ne pas masquer l'antenne.– Si vous sélectionnez « Statiquement », r

Page 48

46Françaissera affichée, dans le cas inverse, l'écran affichera la valeur Remblai.)[5] : Touche Enreg. disponible : Vous pouvez enregistrer des p

Page 49 - Implantation

47Français(voir également l'exemple d'écran)Un message d'alerte s'affichera plusieurs fois pendant cette séquence si la précision

Page 50

48FrançaisSuivez les instructions ci-dessous pour définir le système de coordonnées local :• Créer un nouveau projet.• Sélectionnez un système de coor

Page 51

49Français• Maintenez la canne de l'antenne parfaitement immobile au-dessus du point, puis tapez sur OK pour enregistrer les deux jeux de coordon

Page 52

50Français• Lorsque les résultats vous conviennent (l’ensemble des résidus est égal ou proche de zéro), vous pouvez mémoriser le système local comme n

Page 53 - Cas général

51FrançaisChanger le support de stockage pour la collecte de données brutesLe changement de support de stockage nécessite de désactiver temporairement

Page 54

52FrançaisInitialisationProjets post-traités Avec un mobile, une étape d'initialisation est recommandée au début de la phase de collecte de donné

Page 55

53FrançaisProjets RTKtemps réelCette étape est recommandée pour les projets RTK temps réel afin de réduire le temps d'attente avant que le mobile

Page 56 - Calibration à un point

FrançaisDéport de ligne...54Mettre en route une base RTK ...

Page 57

54FrançaisEnregistrement avec déportDéport de point Utilisez cette fonction lorsque vous ne pouvez pas positionner l'antenne exactement sur le po

Page 58 - Initialisation

55FrançaisMettre en route une base RTKDispositif utilisé pour émettre des corrections :• Si vous utilisez un modem GSM, assurez-vous que vousdisposez

Page 59 - Projets RTK

56Français• Allumez le récepteur et lancez ProMark Field, puis créez un projet comme expliqué dans Créer un nouveau projet en page 12.• Aller dans Men

Page 60 - Enregistrement avec déport

57Français• Tapez sur l'onglet Liaison, puis sélectionnez le dispositif par lequel les corrections RTK seront générées et envoyées vers les mobil

Page 61 - Mettre en route une base RTK

58Françaispuis choisissez l'intervalle d'enregistrement (par défaut : 1 seconde).À titre informatif, ProMark Field indique automatique-ment

Page 62

59FrançaisInstaller GeoidsSpectra Precision met à votre disposition une sélection de géoïdes utilisables dans de nombreux pays. Cette sélection héberg

Page 63

60FrançaisDepuis l'adresse URL précédemment citée vous pouvez également télécharger Extract Tool pour l'installer sur votre ordinateur.Cet o

Page 64

61FrançaisAjouter des fonds de carteLes fonds de carte peuvent être affichés sur l'écran Carte afin de visualiser au mieux la position des différ

Page 65 - Installer Geoids

62Français• Tapez dans le champ Type, puis sélectionnez le format du fichier contenant le fond de carte :– ECW Enhanced Compression Wavelet (ecw)– Bit

Page 66

63FrançaisGéoréférencer unfichier imageGéoréférencer un fichier image signifie définir au moins trois points de référence permettant de situer l'

Page 67 - Ajouter des fonds de carte

1FrançaisIntroduction à ProMark FieldProMark Field est un logiciel conçu pour des applications générales de levé topographique. ProMark Field fonction

Page 68

64Françaisprenant soin de bien localiser ces points et de fournir les bonnes coordonnées.• Il est recommandé de placer le fichier image d'origine

Page 69 - En savoir plus sur

65FrançaisCompas électronique et périphérique externeActiver/désactiverle compasélectronique• Tapez sur Menu>Options.• Tapez sur la flèche droite p

Page 70

66Français• Tapez sur OK dans la fenêtre du message. Vous revenez ainsi à l'onglet E-Compass de l'écran Options.• Tapez sur OK pour revenir

Page 71

67Françaisrelèvement est prioritaire, placez temporairement votre récepteur en position horizontale afin d'obtenir des résultats valides.• Le com

Page 72

FrançaisIndexAÀ la volée 38, 39, 40, 41, 43, 44, 53ActiveSync 3ADVNULLANTENNA 23, 56Ajouter un point 16Antenne virtuelle 23, 56Arrêter 7Auto-dial 37BB

Page 73 - Paramétrer un

FrançaisNom du projet (sur l'écran carte) 6Nord vers le haut 9Numérique 14Numéro de série 4OOnglet Liaison 38, 41OSM (OpenStreetMap) 61Oui/Non 14

Page 74

Guide de démarrageProMark™ Field Software©2012-2013 Trimble Navigation Limited. All rights reserved. Spectra Precision is a Division of Trimble Naviga

Page 75

2Françaisimportés dans un projet CSV ouvert dans ProMark Field. Les projets SHP peuvent être exportés en DXF.• Au début d’un projet, le fichier projet

Page 76 - Guide de démarrage

3FrançaisInstaller ProMark FieldCette section décrit comment installer ProMark Field, depuis le CD fourni, sur un ordinateur de bureau.Si votre ordina

Comments to this Manuals

No comments